卢摯<蟾宫曲 - 扬州汪右丞席上即事 Tune: Song of Moon Palace - At a Feast in the River Town>
jiāng chéng gē chuī fēng liú
江 城 歌 吹 风 流,In river town songs are sung with the flowing breeze.
yǔ guò píng shān
雨 过 平 山,The rain has passed o ...
出自元代张雨<湖州竹枝词 Bamboo Branch Song>
lín hú mén wài shì nóng jiā
临湖门外是侬家,Before the lake's the little cottage where' I stay.
láng ruò xián shí lái chī chá
郎若闲时来吃茶。Will you please come, when you have leisure, to take te ...