古诗文网
首页 对联 成语 文言文 辞赋
形式:
苏轼

大江东去,浪淘尽,千古风流人物

作者: 苏轼 5(5人评价)

  大江东去,浪淘尽,千古风流人物。故垒西边,人道是,三国周郎赤壁。乱石穿空,惊涛拍岸, 卷起千堆雪。江山如画,一时多少豪杰。  遥想公瑾当年,小乔初嫁了(liǎo),雄姿英(yīng)发。羽扇纶(guān)巾,谈 ...

杜甫

摇落深知宋玉悲,风流儒雅亦吾师。

作者: 杜甫 5(5人评价)

出自唐代杜甫的《咏怀古迹五首·其二》 摇落深知宋玉悲,风流儒雅亦吾师。 怅望千秋一洒泪,萧条异代不同时。 江山故宅空文藻,云雨荒台岂梦思。 最是楚宫俱泯灭,舟人指点到今疑。 相关成语 ...

刘基

偶应非熊兆,尊为帝者师。

作者: 刘基 5(5人评价)

出自明代刘基的《题太公钓渭图》 璇室群酣夜,璜溪独钓时。 浮云看富贵,流水淡须眉。 偶应非熊兆,尊为帝者师。 轩裳如固有,千载起人思。 相关成语 浮云富贵  浮云蔽日 浮云朝露 富贵 ...

李白

越王勾践破吴归

作者: 李白 5(9人评价)

出自唐朝诗人李白<越中览古 The Ruin of the Capital of Yue> 越王勾践破吴归,The king of Yue returned, having destroyed the foe; 义士还家尽锦衣。His loyal men came home, with silken dress aglow. 宫女如花满春殿,His palace thronged with flower-li ...

杜甫

“三顾频烦天下计 两朝开济老臣心”

作者: 杜甫 5(19人评价)

出自唐朝诗人杜甫的<蜀相 Temple of the Premier of Shu>  chéng xiàng cí táng hé chù xún 丞相祠堂何处寻,Where is the famous premier's temple to be found? jǐn guān chéng wài bǎi sēn sēn 锦官城外柏森森。Outside t ...

崔颢

“昔人已乘黄鹤去 此地空余黄鹤楼”

作者: 崔颢 5(16人评价)

出自唐代诗人崔颢<黄鹤楼Yellow Crane Tower> xī rén yǐ chéng huáng hè qù 昔人已乘黄鹤去,The sage on yellow crane was gone amid clouds white. cǐ dì kōng yú huáng hè lóu 此地空余黄鹤楼。To what avail is Yellow Crane Tower left here? huáng hè ...

杜牧

“一骑红尘妃子笑,无人知是荔枝来”

作者: 杜牧 5(7人评价)

出自唐代诗人杜牧<过华清宫 The Summer Palace > zhǎng ān huí wàng xiù chéng duī  长安回望绣成堆,Viewed from afar,the hills paved with brocades in piles, shān dǐng qiān mén cì dì kāi 山顶千门次第开。The palace doors on hilltops opened on ...

杜牧

“东风不与周郎便,铜雀春深锁二乔”

作者: 杜牧 4.4(7人评价)

出自唐代诗人杜牧 <赤壁 The Red Cliff> zhé jǐ chén shā tiě wèi xiāo 折戟沉沙铁未销,We dig out broken halberds buried in the sand, zì jiāng mó xǐ rèn qián cháo  自将磨洗认前朝。And wash and rub these relics of an ancient war. dō ...

杜牧

“烟笼寒水月笼沙,夜泊秦淮近酒家”

作者: 杜牧 4.8(28人评价)

出自唐代诗人杜牧<泊秦淮 Moored on River Qinhuai > yān lóng hán shuǐ yuè lóng shā 烟笼寒水月笼沙,Cold river with sand bars veiled in misty moonlight, yè bó qín huái jìn jiǔ jiā 夜泊秦淮近酒家。I moor on River Qinhuai near wine shops at night. ...

刘禹锡

朱雀桥边野草花,乌衣巷口夕阳斜

作者: 刘禹锡 4.8(32人评价)

出自唐代诗人刘禹锡<乌衣巷 The Street of Mansions> zhū què qiáo biān yě cǎo huā  朱雀桥边野草花,Beside the Bridge of Birds rank grasses overgrow; wū yī xiàng kǒu xī yáng xia 乌衣巷口夕阳斜。Over the ...

首页上一页911下一页尾页
©古诗文网