明朝:增广贤文
【释义】
举头三尺有神明,人生在世,但求一个问心无愧。
【为人莫做亏心事,半夜敲门心不惊的问答】
解释"为人不做亏心事,半夜敲门心不惊"这句话的含义吗?
答:这句话的意思是,作为一个人,不要去做些让自己内心感到不安、愧疚的事情,这样,半夜里有鬼来敲门你的心里都不会感到害怕。过去,这句话有这样的说法:’为人莫做亏心事,鬼来敲门心不惊‘,是说要是做了坏事,会遭到才触的,小鬼会找到你,把你送到可怕的地狱去的。
亏心:感觉到自己的言行是违背正理的。全句话是指,意谓做人不做损害别人的事,行得端,做得正,问心无愧,自然心安。比喻没有做过什么亏心的事,心里很踏实。也说“日间不做亏心事,半夜敲门不吃惊”、“平生莫作亏心事,半夜敲门不吃惊”、“平日不做亏心事,半夜不怕鬼敲门”。
这句话是中华谚语,最早出自宋代话本《错斩崔宁》: “日间不做亏心事,半夜敲门不吃惊”。在元·无名氏《陈州粜米》杂剧第三折:“小衙内诗云,日间不做亏心事,半夜敲门不吃惊。”
怎样理解为人不做亏心事,半夜敲门心不惊这句话?
答:你做了亏心事,受到良心的谴责,你心里会不安分,害怕有人找你的事,半夜敲门你心能不惊吗?平生不做亏心事,半夜敲门心不惊。坦坦荡荡过一生、真真正正享平安。
【翻译】
英:Don't be guilty, knock at the door in the middle of the night
韩:사람됨이 양심에 부끄러운 일을 하지 마라, 한밤중에 문을 두드리면 놀라지 않는다.
繁:為人莫做虧心事,半夜敲門心不驚
本文图片皆有版权
http://www.haoshiwen.org/view.php?id=77320